Translittération Grec – Français des mots-clés

Nous avons suivi, avec quelques modifications, les consignes de translittération recommandées par P. H. ALEXANDER et alli (éd.), The SBL Handbook of Style for Ancient, Near Eastern, Biblical, and Early Christian Studies, Peabody Mass. (Hendrickson Publishers), 1999, p. 29.

Version PDF du Tableau de translittération grec-français

Grec

Translittération 

α

a

β

b

γ

g

γ

n

(avant γ, κ, ξ, χ)

δ

d

ε

e

ζ

z

η

e

θ

th

ι

i

ι

(souscrit)

i  

(après la voyelle   auquel il est souscrit)

κ

k

λ

l

μ

m

ν

n

ξ

x

ο

o

π

p

ρ

r

rh

σ, ς

s

τ

t

υ

u

(quand il s’agit des diphtongues :

au, eu, ēu, ou, ui)

φ

ph

χ

kh

ψ

ps

ω

o

h

(avec voyelle ou diphtongue)

-

^

´

`

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Vous pouvez utiliser ces balises et attributs HTML : <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>